vận mạng

Học thuật
Thân thiện
Définition

Nom féminin : - Destin, sort, fortune : "Vận mạng" désigne la force ou le cours prédéterminé des événements dans la vie d'une personne, souvent perçu comme étant hors de son contrôle. Il s'agit d'un concept lié au destin ou à la fatalité.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Vận mạng của mỗi người thật khác nhau. (Le destin de chaque personne est vraiment différent.)
    • Anh ấy tin vào vận mạng. (Il croit au destin / à la fortune.)
    • Không ai có thể thay đổi vận mạng. (Personne ne peut changer le sort.)
Utilisations avancées
  • "an bài của vận mạng" : le décret du destin.
    • Đóan bài của vận mạng. (C'est le décret du destin.)
  • "số phận long đong" : un sort difficile, une vie mouvementée (contexte littéraire).
    • Cuộc đời ông ấy mang một vận mạng long đong. (Sa vie a un sort difficile.)
Variantes et mots apparentés
  • Vận mệnh (nom) : destin, fortune. C'est un synonyme direct et plus courant de "vận mạng".
  • Số mệnh (nom) : destin, sort. Un autre synonyme très utilisé.
  • Định mệnh (nom) : destin, fatalité. Met l'accent sur le caractère inévitable.
Synonymes
  • Destin (nom) : destin.
  • Sort (nom) : sort.
  • Fortune (nom) : fortune (dans le sens de "sort").
  • Fatalité (nom) : fatalité.
Expressions idiomatiques liées
  • "Trời kêu ai nấy dạ" : Littéralement "Le ciel appelle, celui-là doit répondre". Exprime l'idée que l'on ne peut échapper à son destin.
    • Vận mạngthế, trời kêu ai nấy dạ. (Le destin est ainsi, on ne peut y échapper.)
  • "Sinh ra đã số" : Êtreavec un destin déjà tracé.
    • Có lẽ tôi sinh ra đã số, vận mạng đã định sẵn. (Peut-être que je suis né avec un destin, mon sort était déjà scellé.)
  1. xem vận mệnh